日本の実家に帰ってきてもう10日たちました。
日本にいる家族にも優しくされ、時差ボケからも5、6日前解放され期間限定日本を楽しみ中!
飛行機2回乗り換えて、地元のセントレアに到着。成田空港での待合の時間には、1年ぶりのコンビニのおにぎりを買いました!
これは飛行機に乗っている時の話。座席に座って窓の外を見ると、よく飛行機の羽というか翼が目につくことがあります。
今回もボーッと外を眺めると、やっぱり一番最初に目に入ったのは飛行機の翼でした。
成田空港に着いて、空港内の地図を眺めていると「北ウィング」「南ウィング」という言葉が目に入ってきました。
飛行機の翼は英語では「ウィング/wing」そして建物の一部も「ウィング/wing」
たまたま気がついた2種類の「ウィング/wing」。
この2つからカナダを出発する1週間くらい前に聞いて、気にいったのに半分忘れかけていた英語のフレーズを思い出すことになりました。
もくじ
使える英語フレーズ I will wing it!
わたしがちょっと気に入ったその英語フレーズは、
I will wing it! です。
I will wing it! を聞いた時の状況
家に近所の9才の女の子2人アレックスとソフィーが遊びにきていました。何がしたいか聞くと、
「スライムが作りたい!」という返事。そして一緒につくることに。
このスライム作りの途中で、I will wing it!が登場するのでそこまで詳しく書きますね^^
- 白い木工用のり
- ベーキングパウダー
- シェービングクリーム
- 水
- コンタクトレンズ専用保存液(大さじ1.5)
- 食品着色料
- 白い木工用のりと水、ベーキングパウダーをよく混ぜる
- それにシェービングクリームを合わせる
- 好きな食品着色料を混ぜる
- コンタクトレンズ専用保存液(大さじ1.5)を加える
もちろん材料それぞれ分量は決まっていますが、それはあまり重要ではないので省略しますね。
アレックスとソフィー2人分なので、2回に分けて作りました。1回目は材料をレシピ通り丁寧に計っていい具合に満足なスライムができました!
2回目も同様に。そして最後にわたしがコンタクトレンズ専用保存液を大さじ1.5計ろうとした時、アレックスがこう言いました。
「計らなくてもいいよ!I will wing it!」
そしてアレックスはコンタクトレンズ専用保存液をパッケージから直接適当にスライムのかたまりに入れ始めました。
I will wing it! を聞いた時のわたしの反応
このフレーズを聞いたとき反射的に、
「Ok, go ahead!/それでいいよー」と返事をしました。
この場合のわたしの推測
I will wing it → 適当にやってみる
I will wing it の意味
あとで意味を調べてみました。
「即興でやる、流れでやる、その場勝負でやる」
これは簡単で便利♪ 使える‼︎
何で今まで知らなかったんだろう?そして機会を見つけては使ってみる^^
例えば息子から急に連絡が来て、「友達2、3人連れてくるよ。うちでいっしょに夕食食べたいんだけど」と言われる。
冷蔵庫の中味をパッとチェックして、「家にあるもの使って何とかなるだろう、I will wing it!」
wing/ウィングっていう単語はほとんどの人が知ってる簡単な単語ですが、こんな使い方があるんですね。
wing /ウィングの一般的な使い方と意味
よく聞く単語のwing/ウィングの一般的な意味をいくつか調べてみました。
鳥の翼、昆虫の羽
一番よく使われる意味です。わたしもwing/ウィングと聞くと、まず鳥の翼や虫の羽を思い浮かべます。
飛行機の翼
これもよく使われる例。飛行機は空を飛ぶので、鳥の形に似ているのは当然ですよね。飛行機の重要なパーツです。
建物の主要部分から横に伸びたエリア
これは空中から建物を眺めると、wing/ウィングと呼ばれる部分が翼のように主要部から出ているせいです。
成田空港で見た「北ウィング」「南ウィング」がこれにあたります。
政党の派
right wing/右派、left wing/左派 というように使われます。
サッカー・ホッケーのポジション
right wing/右翼、left wing/左翼
これもやっぱり中央から両脇に広がっているポジションですね。
こうやってみると、もともと鳥の翼からきているwing/ウィング。いろいろな使い方があります。
使える英語フレーズ I will wing it! のまとめ
簡単な単語、wingを使っての便利な英語フレーズ、9歳の小学生が使っている言い回しでした。
あんまり準備はしてないけど、大丈夫!何とかやってみる!
こんな状況になったら、ぜひ I will wing it! を使ってみてね^^